Nessun materale risalta tra il verde del prato meglio del cotto,con le sue sfumature che variano dal bruno al rosso brillante. E ’prodotto da argilla impastata con l ’acqua, lasciata asciugare all ’aria e cotta a una temperatura di oltre 100 C °.Così trattato il cotto acquista doti di totale esistenza alle intemperie e al gelo e una robustezza meccanica anche se sottoposto ad abrasioni e pesanti carichi. L ’importante è prevedere un completo d enaggio del te eno con ghiaia e sabbia e un massetto cementizio con la pendenza per il deflusso dell ’acqua. No other material stands out better on a lawn than terracotta,with its varying hues of brown to bright red.Terracotta is made of clay mixed with water,left to dry in the open air,and baked at a temperature of more than 100 °C.With this treatment,terracotta becomes totally resistant to bad weather and erosion, and it also becomes very strong even when subjected to heavy loads.It is important to provide for water drainage using gravel and a cement foundation. Le tonalità brune del cotto si inseriscono mirabilmente nel verde della vegetazione. Grazie alla superficie ruvida è un materiale antisdrucciolevole anche sotto la pioggia o con l’umidità mattutina. The brown tonalities of terracotta merge beautifully with the green of the vegetation, and its rough surface makes it anti-slip during rain or dewy mornings.
Gres e klinker Oltre al cotto, i materiali ceramici più utilizzati sono il gres e il klinke, quest ’ultimo molto diffuso negli anni Settanta. Il gres nasce dalla combinazione dell ’argilla con alti quantitativi di minerali,viene cotto ad elevate temperature (fino a 1300 C °)e viene trattato per ottenere una grana compatta, con un assorbimento dell ’acqua e una porosità alle macchie inesistenti.Essendo prodotto in stampi,offre una vasta gamma di formati e finiture di superficie. Il klinker,invece,è un prodotto trafilato e dispone di una minore varietà di dimensioni e colori. Forse proprio per questo oggi riscuote un minor successo.
|