Avvolto nella leggenda, che lo vuole addirittura forgiato da un dio, il ferro battuto riesce sempre a meravigliare per il suo trasformismo, vincendo i capricci del tempo e delle mode. Il merito è della combinazione resistenza-malleabilità, che lo rende il materiale più indicato per proteggere e decorare, difendere la proprietà e valorizzare il giardino. Le soluzioni sono infinite: si può realizzare solo il cancello d’ingresso, oppure creare una recinzione che definisca tutta la proprietà, magari abbinata ad altri materiali come la pietra e il mattone. L’unico inconveniente è il costo, dal momento che la sua lavorazione richiede una manodopera abile ed esperta, ma basta pensare che, una volta realizzata, una recinzione in ferro sarà praticamente eterna per comprendere come il rapporto costo-rendimento sia vantaggioso. Un Sono infiniti i decori che il ferro battuto riesce a produrre: in queste pagine semplici ringhiere o cancelli si trasformano in preziose opere d’arte che calamitano gli sguardi e valorizzano gli spazi. Wrought iron is capable of an infinite number of pattens. Shown here simple railings or gates turn into elegant works of art that draw the eye and enhance open spaces. Enveloped in legend, which claims it was forged by a god, wrought iron always surprises thanks to its ability to change and overcome the fickle nature of time and fashion. This is due to a combination of resistance and malleability, which makes it the most suitable material for protecting and decorating, defending the property and embellishing the garden with its sinuous shapes. Solutions are infinite. Either make only the entrance gate, or create a fence to go Uno stile sempre attuale Perennial style
|