Realizzazione: Annamaria Crisalli e Stefano Lazzarini Una siepe di ligustro sottolinea il perimetro di questa grande casa tra le colline lucchesi. Due corpi, uno prominente rispetto all’altro secondo lo schema delle case coloniche della zona, formano il complesso dell’edificio, un ex fattoria diventata abitazione. Tutt’intorno vigneti, macchie di ulivi e svettanti cipressi.
“Uno specchio d’acqua azzurra si staglia tra il verde del prato: la piscina è stata posizionata in un pianoro che fronteggia la casa, poco distante. E’ un modello a sfioro dalla sagoma rettangolare, molto lineare, e Clear blue water stands out against the green of the lawn. The pool is situated on a plane in front and not Era una tradizionale casa rurale, con annessi stalla e fienile, come un tempo se ne trovavano tante nelle colline intorno a Lucca. Ed è stato il rispetto verso la tradizione il tema che ha orientato la ristrutturazione di tutta la casa: nessuno stravolgimento strutturale, tranne le necessarie modifiche per trasformarla in un’abitazione con tutte le comodità. “Il vecchio fienile è diventato un piccolo “soggiorno” all’aperto: sotto le antiche capriate in legno sono stati sistemati qualche tavolino e qualche poltroncina in ferro battuto. Lungo le pareti sono ancora visibili i grigliati a listelli di cotto che permettevano di schermare il sole e lasciar respirare il fieno. The old hayloft has been converted into a small open-air living room. Underneath the old wooden trusses a few small This used to be a traditional country house with stable and hayloft, as was so common in the beautiful hills around Lucca. A total respect for tradition has been the underlying theme for the restoration of this exquisite site. There have been no structural upheavals other than the changes required to turn it into a home with all necessary comforts. On the Il soffitto è stato conservato nella sua struttura originaria: due grosse travi in legno di castagno The ceiling has preserved its original structure. Two large beams in chestnut wood cross the living room, which in turn are set off by crossbeams at regular intervals, on top of which you can make out the wooden flooring. Spazio di comunicazione tra soggiorno e giardino, un pergolato realizzato con un cannucciato e arredato con un The living room and garden communicate by means of a pergola which has been furnished with wicker furniture La cucina, dall’inconfondibile impronta country, è ampia, luminosa grazie alle doppie finestre e alla scelta del bianco per le pareti intonacate, per il camino, per il tavolo in legno dipinto e per il blocco-cucina in muratura. Tutto concorda nel restituirealla casa il suo spirito rurale. The unmistakably country style kitchen is large and well-lit
|