Tradizione e tecnologia

Servizio: Raffaela Balestrieri

Il sistema strutturale di queste case è assimilabile ad un telaio; la presenza di pannellature rigide e di pilastri portanti contribuisce ad elevare la rigidezza del telaio longitudinale che viene ad assumere conformazione di “Trave reticolare di parete”. (Pagano System)
The structural system of these houses is similar to a framework. Rigid paneling and load-carrying pillars increase the rigidity of the longitudinal framework, which turns into a “wall beam” . (Pagano System)

Ai confini tra la periferia romana e la campagna si innalza un grande edificio in legno lamellare incollato attorno al quale sono state create varie case-campione, assolutamente moderne ed originali. Si tratta del quartier generale di una impresa unica nel suo genere in Europa, l’impresa Pagano. Il cuore e il pilastro di tale impresa è Enzo Pagano, fondatore dell’azienda e creatore e inventore del “Sistema Pagano”. Attorno a lui, i suoi due figli: Andrea Paco Pagano (presidente del gruppo) ed Enzo Pagano (architetto e progettista). Il “sistema Pagano”, unico al mondo, è un linguaggio edilizio capace di tramutare l’invenzione artigianale in Tecnologia Post-Industriale producendo in serie progetti sempre diversi.
At the borderline between the Rome outskirts and the countryside, there stands a huge building of glulam timber, around which several sample houses were built, all moderns and original. It’s the headquarters of a unique company in Europe, called Pagano. The heart and pillar of the enterprise is Enzo Pagano, founder of the company and creator of the “ Pagano System”. With him, his two sons: Andrea Paco Pagano (president of the group) and Enzo Pagano (architect and designer). The “Pagano System” is a unique building “language” that can turn handicraft inventiveness into post-industrial technology, producing ever different projects in series.

Il progetto
Ogni progetto è totalmente diverso da quelli che lo hanno preceduto, ogni casa è differente dalle altre perchè la sua tipologia permette le più incredibili trasformazioni, seguendo così la creatività dei suoi abitanti e adattandosi in pieno alle loro esigenze e alla loro personalità. Ogni struttura Pagano non è soltanto il frutto di un modo diverso di costruirla, quanto un modo nuovo di pensarla e di concepirla. Queste case hanno una loro forte personalità, un progetto molto particolare, che non lascia alcun dettaglio al caso; ogni più piccolo particolare, dai giunti alle appliques elettriche ai rivestimenti dei pavimenti è meditato e costituisce l’oggetto di una scelta funzionale ed estetica. Le aperture elaborate della casa valorizzano l’eccezionale e privilegiato dialogo che queste architetture instaurano con il paesaggio nel quale sono inseriti grazie a soluzioni che non rinunciano a identificare un preciso linguaggio risultando sempre rispettose e congruenti.
Design
Each project is completely different from the previous ones, each house differs from the others because its concept allows incredible transformations, suiting the creativity of its dwellers and fully adapting to their requirements and personality. Each Pagano structure is not only the result of a different construction approach, but an ever new way of thinking and conceiving it. These houses have a strong personality, a particular design that leaves nothing to chance; every little detail, from joints to electric appliques up to floorings, is carefully pondered and is the result of functional and esthetic choices. The sophisticated openings of the house support communication and interaction with the surrounding landscape, through solutions that “speak” a well-defined language while being respectful and consistent.

“Il cuore e la ragione in ognuna delle realizzazioni presentate in queste pagine vivono insieme. e’ un sogno che risveglia emozioni unito a tecniche che stabiliscono riferimenti”. (Pagano System)
“Heart and brain live together in each creation presented on these pages. It’s a dream that awakens emotions combined with techniques that define standards”. (Pagano System)

Tradizione e tecnologia
La Pagano System associa (tramite la produzione articolata della trave lamellare) l’elemento più antico in architettura che è il legno, ai componenti più avanzati della costruzione moderna e vanta di un sistema tecnologico unico al mondo, raggiunto in anni e anni di attività e perfezionamento, con l’aiuto di software, macchine e controllo numerico, veri e propri robot capaci di lavorare simultaneamente su più di cinque assi tridimensionali, con relativi post processor. Messo a punto da Pagano, questo sistema è in grado di eseguire tutti i motivi tradizionali di intelaiatura, su delle sezioni, che vanno dal puntone di tetto alle lamelle incollate.
Tradition and technology
Through the production of glulam beams, Pagano System combines the oldest building material wood with the most advanced components for modern construction, providing a unique technological system developed through several years of activity and improvement, with the aid of software and numerical control machines, real robots with 5-axis machining capabilities, equipped with the relevant post processors. Devised by Pagano, this system can produce all the conventional patterns of framework, based on sections that range from struts to glued veneers.

La struttura portante
E’ formata da un sistema intelaiato pianobidimensionale, dove, tutti i componenti strutturali quali pilastri, travi principali, interne e di solaio, capriate, arcarecci, orditura secondaria e terziaria sono in legno lamellare. Il sistema strutturale è assimilabile ad un telaio; tuttavia, la presenza di pannellature rigide e di pilastri portanti interpostitra le travi gemelle principali di solaio e di copertura contribuisce ad elevare enormemente la rigidezza del t
elaio longitudinale che viene ad assumere conformazione di trave reticolare di parete. Le travi principali superiori ed inferiori costituiscono strutturalmente un corpo unico con gli elementi verticali, ed il collegamento ottenuto per imbullonatura consente di considerare tali fissaggi alla stregua di nodi cerniera interni al sistema. Essendo tale assieme, dotato in senso longitudinale di propria notevole rigidezza, può considerarsi idoneo a riprendere le azioni orizzontali, siano esse dovute al sisma, al vento o ad altri fattori e di ritrasmetterle agli elementi di supporto sottostanti tramite apposite staffe metalliche di collegamento. La rigidezza trasversale di ogni trave-parete è assicurata dalle altre pareti poste trasversalmente a quella considerata.
Supporting structure
It consists of a flat-2D framed system where all the structural components, such as pillars, main, internal and floor beams, trusses, purlins, secondary and tertiary scaffolding are made of glulam timber. The structure is similar to a framework, but the rigid paneling and the load-carrying pillars between the pairs of floor and cover beams significantly increase the rigidity of the longitudinal framework, that assumes the shape of a wall truss. The main upper and lower beams make up a single body with the vertical elements, and the connections by means of screws makes these fixings similar to hinged joints inherent to the system. As this assembly is highly rigid in longitudinal direction, it can considered as suitable to bear horizontal stress – be it due to earthquakes, wind or other factors – and discharge it onto the underlying supporting elements through dedicated metal brackets. The crosswise rigidity of each truss-wall is guaranteed by the other walls perpendicular to the wall under scrutiny.

 

Condividi

Utilizziamo i cookie per offrirti la migliore esperienza sul nostro sito web.
Puoi scoprire di più su quali cookie stiamo utilizzando o come disattivarli nella pagine(cookie)(technical cookies) (statistics cookies)(profiling cookies)