La protezione del parquet

La protezione del parquet

Acqua saponata, detersivi, smacchiatori e solventi vari possono essere un serio pericolo per il parquet, soprattutto in certi ambienti umidi come il bagno. La tecnologia ha però messo a disposizione due tipi di prodotti in grado di proteggere il legno dalla maggior parte degli agenti che lo possono intaccare. Essi sono: gli "impregnanti" e i "vernicianti".

Foto Athos Lecce – Architetto Eros Ruina

Il parquet va protetto
La buona esecuzione di una pavimentazione di legno implica il corretto svolgimento di una serie di processi lavorativi e in ultimo, ma non ultimo in quanto a importanza, la scelta di una adeguata protezione della superficie legnosa, oggi eseguibile scegliendo tra un vasto repertorio di prodotti, diversificati per specifiche caratteristiche in quanto a durezza, aspetto e manutenzione d’uso.

La discreta disponibilità di prodotti vernicianti e impregnanti, esistenti sul mercato, e la crescente attenzione dei consumatori finali a quei prodotti di categoria "ecologica" permettono di riassumere le principali proprietà e quindi le differenze esistenti tra i diversi sistemi. Segnalo così all’attenzione degli utenti le loro peculiarità, certi che possano meglio apprezzarli, con un diretto vantaggio riflesso sul gradimento del prodotto finito.

Protecting Parquet Floors
Soapy water, detergents, stain removers, and various solvents can be a serious danger to parquet, above all, in certain humid environments such as the bathroom. Technology has produced "saturators" and "varnishes" to protect wood from the majority of cleaning products, which can be corrosive.

The proper implementation of wood flooring involves the right series of washing and adequate protection. A wide array of products is available for periodical use, according to type and longevity of the protective shield.
The numerous choices of varnishes and saturating products on the market, and the growing attention by general customers on "ecological" ones reflect the satisfaction of the final product.

Dalla tavola può cadere di tutto:
proteggiamo il nostro parquet.

Anything can fall from the table;
let’s protect our parquet.

Il parquet non è un mobile
Il contesto divulgativo suggerisce una più generale premessa, alla quale ricondurre il significato dell’argomento trattato: il parquet – in quanto al suo significato di "manufatto per l’arredamento" della casa – è sicuramente il "primo dei mobili", ma non è un mobile.

Dà il meglio di sé dopo alcuni anni
E’ ormai consolidato nel bagaglio culturale degli operatori del settore come ogni parquet – comunque sia protetto – richieda qualche anno d’uso per risultare al meglio del suo aspetto. Ciò è dovuto sia alla proprietà di gran parte delle specie legnose di essere fotosensibili, alterando così nel tempo il loro tono cromatico, sia al suo continuato quotidiano uso che, a poco a poco, può donare a questo un aspetto "patinato" proprio delle cose vissute.

Nelle foto: Quando il pavimento in legno è a grandi listoni, il disegno generale è molto netto e si presta ad essere lasciato in bella vista.
When the flooring consists of large wooden panels, the design is generally very sharp, and should therefore be exhibited.

Parquet is not furniture.
The context suggests a more general premise regarding the true meaning of its treatment: parquet when "manufactured to furnish" the house – although not furniture, is surely "the first among furnishings."

It gives its best after many years.
It has, by now, become part of the cultural baggage of every parquet sector – nevertheless protected – that requires years of use to achieve its best feature. The type of wood used should have photosensitive properties, alternating in time in chromatic tone. Little by little, with continued daily use, it gives a "varnished" characteristic and a lived-in feel to the wood.

Foto Athos Lecce – Architetto P. Capriotti

In questa casa nei Sassi di Matera il pavimento è chiaro e la sua venatura delicata. In questo caso maggiore deve essere la protezione dagli agenti di degrado.

Among the Rocks of Matera, this house hosts pale flooring with a delicate venation. In this case, it demands key protection against decaying agents.

Come proteggere il parquet
La gamma di prodotti per la protezione delle superfici propone diversi risultati d’effetto, dati dalle vernici nitrosintetiche, poliuretaniche e acriliche (del tipo a solvente e all’acqua), alle finiture a impregnazione con prodotti a base oleo-resinosa
e oleo-cerosa con la possibilità d’applicazioni a effetto "decapato" e in ultimo ma non ultimo la finitura a cera, la quale, essendo la prima delle finiture storicamente adottate, è apprezzabile appieno nel suo esclusivo significato di tradizionalità conferito nel pavimento.
Il sistema a cera sconta altresì una più onerosa manutenzione delle superfici, le quali abbisognano d’una regolare ri-applicazione di cera liquida per il "nutrimento" dello strato protettivo.

Le vernici
ad acqua

Le industrie produttrici producono oramai delle sperimentate vernici a base d’acqua che, fin dagli inizi degli anni ’80, hanno acquisito un sempre crescente settore di mercato, data la simpatia loro riservata dai consumatori finali sia
per il ridotto impatto ecologico che per il loro aspetto finito vagamente assimilabile alle finiture a impregnazione e a cera,

Il solvente
Nelle vernici tradizionali a solvente, la formazione della pellicola avviene per un processo chimico di polimerizzazione indotto dall’evaporazione del solvente e/o dalla catalisi con appositi induritori.
Invece nelle vernici costituite da dispersioni acquose ciò avviene a seguito della evaporazione dell’acqua e del fenomeno chimico della coalescenza : le microscopiche goccioline adiacenti si deformano e si fondono le une alle altre, sino a formare, a evaporazione ultimata dell’acqua, un film omogeneo di resina.

SISTEMA
TIPO
CARATTERI
APPLICAZIONI D’USO
Solvente
Nitrosintetici

Acrilici catalizzati UV
Rapida essicazione, facile carteggiabilità, costi ridotti

Facilità applicativa, ciclo rapido, costi contenuti, elevata qualità della resistenza
Facilità di applicazione, film con ridotta corposità (effetto poro-aperto)

Eccellenti performance e ridotta manutenzione
(sistemi di recente produzione)

Poliuretanici
Massima resistenza all’usura ed alle sostanze alcaline, durezza, stabilità nel tempo.
Protezione standard di supporti legnosi, con eccellenti performance e ridotta manutenzione, ideale per locali con forte carico d’usura.

Acqua

 

Impregnazione

Acrilici

Poliuretanici

Buona elasticità, facilità di Applicazione.

Performance assimilabili quasi alle analoghe a solvente

Versatilità d’impegni, con ridotte prestazioni, maggior manutenzione

Parquet destinati a forte calpestio, manutenzione media

Copolimeri

Oli-resinosi e/o cerosi

Integrano nella loro miscelazione le proprietà caratteristiche dei due tipi soprascritti

Ridotto spessore del film coprente, compatibilità con ogni tipo di cera, facilità di applicazione e massima rinnovabilità.

Parquet destinati a forte calpestio ed usura, alta resistenza agli alcali manutenzione ridotta. Per la realizzazione di pavimenti con particolari effetti arredativi (sbiancanti) e maggiore "traspirazione" e naturalità del supporto legnoso.
Cere
A caldo
L’applicazione a caldo, consente la migliore penetrazione nel legno, e durata del film, buona rinnovabilità.
Pavimenti a forte valenza tradizionale, richiede regolare manutenzione di "nutrimento" del film.
A freddo
Facilità d’applicazione, manutenzione regolare per nutrimento del film, buona rinnovabilità.
Come sopra

How to protect the parquet.
The assortment of products results in different effects. Nitrosynthetic, polyurethane, and acrylic (water- and solvent-based), as well as finishing and saturation products with resinous oil and oil-wax bases, result in a "pickled" effect.
Last, but certainly not least, a traditional wax finish is the best way to maintain parquet, requiring regular application of liquid wax to "nourish" the protective layer.

Water-based varnishes.
Industry has seen experimental varnishes since the early 1880s, and they’ve since been gaining a greater sector of the market. For their ecological consciousness and similarities to wax-based varnishes and soakers, water-based varnishes have gained favor among consumers.

The solvent.
In traditional solvent-based varnishes, the protective film is created by a chemical process of polymerization, inducing evaporation of the solvent, acting as a catalyst for hardeners. In varnishes that require water to disperse, and the
chemical phenomena of coalescence: adjacent droplets deform and bond to one another until they form a homogenous film, after the water has evaporated.

I sistemi ad impregnazione, rendono il supporto idrorepellente,
impedendo l’assorbimento dell’acqua da parte del legno.
Saturation supports hydro-repellant abilities, impeding the wood’s ability to absorb water.

Foto Athos Lecce – Architetto Studio Capriglione Maestri

L’effetto cromatico di un pavimento in
legno è fondamentale in un interno.
Ma attenzione, spesso cambia nel tempo.

The chromatic effect of a wooden surface
is fundamental to a house’s interior.
But attention, it often changes with time.

L’impregnazione a base oleosa e cerosa
Altra categoria di prodotti è quella dei sistemi a impregnazione con sostanze a base oleosa e oleo-cerosa che, sostanzialmente, si differenziano dalle verniciature sopradescritte per il minimo spessore e maggiore rinnovabilità del film
protettivo: tali sistemi sfruttano, i
nfatti, la proprietà del supporto legnoso di assorbire liquidi

Le cere
Altra tipologia di protezione è dato dalle cere, costituite da dispersioni di cere sintetiche e/o naturali in solventi idrocarburi o base d’essenza di trementina. Esse sono fornite allo stato solido (per applicazioni a caldo previa fusione), allo stato di pasta viscosa (per applicazioni a freddo) ed allo stato liquido per la successiva "nutrizione" del film ceroso nella regolare necessaria manutenzione. Elemento comune a tutte è la ridotta resistenza all’aggressione di sostanze liquide alcaline, comunque giustificato nella loro finale fruizione per la loro buona rinnovabilità. Elemento comune al sistema "a cera" è la sua forte tradizionalità conseguente all’uso che è stato fatto fin dalle origini dei parquet, oltre all’estrema semplicità applicativa. Tale condizione ha portato peraltro al falso concetto che la protezione a cera sia maggiormente.

La cera non è più traspirante della vernice
Posso anticipare che recenti misurazioni della traspirazione fatte in laboratori di ricerca con analoghi supporti legnosi, campionati con le diverse tipologie di protezione rammentati, hanno sorprendentemente evidenziato un’analoga
capacità di cessione dell’umidità, tra le tradizionali vernici a solvente (con film plastificante) e il sistema a cera, dimostrando quindi che la sua presunta capacità di consentire la migliore traspirazione del legno era dovuta
solo agli spazi presenti tra doghe e lamelle, e quindi da ricondursi propriamente alla sola tipologia di costruzione anticamente impiegata, ben diversa dalle possibilità odierne date dai moderni sistemi di essiccazione, levigatura,
rasatura e protezione. E’ chiaro quindi che i sistemi verniciati plastificanti a solvente risultano, per le loro caratteristiche
di resistenza, effetto coprente e scarsa manutenzione, sicuramente in testa all’elenco dei diversi tipi.

La finitura a cera d’api è la più antica forma
di protezione del parquet, ma per quanto molto
bella non è quella più efficace.

A beeswax finish is the oldest method
of parquet protection, however beautiful, but not
the most effective.

Salone con decorazione neogotica e
pavimento in quercia a spina di pesce
ristrutturato da Gae Aulenti

A room with neo-gothic decorations
and flooring in fishbone oak,
remodeled by Gae Aulenti.

Saturating with oil and oil-wax bases
Different from previously described varnishes in minimal thickness, it is also more renewal in nature as a protective film. Both methods exploit the ability of wood to absorb liquids.

Waxes
Involving the dispersion of synthetic and/or natural waxes in hydrocarbon solvents of a terpentine base, waxing is another option. It occurs in the solid state (a hot application requires a previous fusion), as a viscose paste (for cold application), and in the liquid state (for successive "nutritive" applications of waxy film for regular maintenance). The common element among these is reduced resistance to harsh alkaline substances, nonetheless justified by their renewable qualities. Since the origin of parquet, wax has traditionally been used, typically for its ease of application,
which consequently led to the belief that it provided the maximum in protection.

Wax does not transpire more than varnish
Recent laboratory transpiration measurements conducted on analogous wood sampled with different methods of protection previously mentioned have revealed a surprising analogous capacity to release humidity. Among the traditional solvent-based varnishes (with a plastic film), and the wax method, an increased capacity is presumed to transpire, due to spaces between the doghe and the thin layers. A return to the types of antique methods of construction used, they are very different from the modern techniques of drying, buffing, smoothing, and protecting.
For their resistant characteristics, it is therefore clear that solvent-based plastic varnishes offer effective protection
with little maintenance.

Il fascino del legno antico
The Fascination with Old Wood

Da sempre il legno antico reca in sè un fascino tutto particolare, che si può riscoprire
nella bellezza di un pavimento, di un mobile o di un oggetto d’arredamento.

La Trentina è un’azienda che riutilizza e valorizza il legno antico con i più moderni criteri conservativi, regalandoci la possibilità di portare nella modernità delle nostre abitazioni il calore di atmosfere passate. Una vasta produzione che investe nell’arredo e soprattuttto nel settore dei pavimenti. Quest’ultimi sono realizzati a tre strati, spazzolati, piallati a mano e trattati con olii e vernici naturali. Le essenze impiegate sono quelle del larice, rovere, abete e olmo, legni secolari che, giunti fino a noi, rivivono di un antico splendore e di nuova luce all’interno delle nostre abitazioni.

Antique wood has always created a particular fascination, whose beauty can be rediscovered in flooring, in furnishings, or in furnishings pieces. Trentina is a company that reuses and adds value to old wood with modern conservation criteria, bringing the warm times past into our modern homes. The vast production invested in furniture, above all, involves the flooring sector. These latest ones are found in three layers: brushed, made planar by hand, and treated with natural oils and varnish, made of larch, oak, fir, and elm. Antique wood has always created a particular fascination; its beauty can be rediscovered in flooring, furniture, or in furnishing pieces.

Condividi

Utilizziamo i cookie per offrirti la migliore esperienza sul nostro sito web.
Puoi scoprire di più su quali cookie stiamo utilizzando o come disattivarli nella pagine(cookie)(technical cookies) (statistics cookies)(profiling cookies)