|
Foto / Photo: Athos Lecce
Pensato come una struttura leggera e trasparente all’interno della
quale essere accolti e organizzare incontri formali e informali, il nuovo
showroom Miele si propone come domestico spazio di esposizione.
Un imponente box luminoso funge da icona e simbolo progettuale.
Designed as a light and transparent
structure in which to come together
and organise formal and informal meetings,
the new Miele showroom functions
as domestic display area. An
imposing light box acts as an icon and
symbol for the project.
a |
Lo studio milanese di Tiziano Vudafieri
e Claudio Saverino è rivolto, con successo,
alla progettazione di negozi di moda,
spazi connotati da una forma di comunicazione
di tipo innovativo. Pucci, Kenzo,
Kallistè, Jimmy Choo, Costume Nationale
sono espressioni della loro filosofia. |
Architetto / Architect: Vudafieri Partners |
Tiziano Vudafieri and Claudio
Saverino's Milanese studio has successfully
concentrated on the design of fashion
stores, which require an innovative form of
communication. Pucci, Kenzo, Kallistè,
Jimmy Choo, and Costume Nationale are
expressions of their philosophy.
|
Rendering piano primo.
Rendering of the first floor.
|
Sarà per l’ubicazione in una delle nuove e
più interessanti zone del design milanese,
sarà per le dimensioni generose della brillante
espressione architettonica che rafforzano
l’interesse narrativo dell’esposizione,
fatto è che “Miele Gallery” risulta un luogo
carico di suggestioni compositive che rimandano
a una precisa atmosfera domestica.
Merito, questo, di un ambizionso progetto
di ristrutturazione guidato con entusiasmo
dagli architetti Claudio Saverino e Tiziano
Vudafieri. A seguito di una raffinata campagna
pubblicitaria, Miele Italia ha voluto
caratterizzare il profilo del proprio showroom,
nuovo nel design e nella definizione
della propria identità.
|
Rendering piano terra.
Rendering of the ground floor.
|
|
|
Rendering
esterni nei quali si nota il box luminoso, visibile da tutta la piazza antistante,
che funge da segnale simbolo dello showroom.
Exterior renderings in which one can see the light box, visible from the
square below, that acts as a symbol for the showroom. |
Lo stile Miele propone un prodotto di alta
gamma che non ha necessità di essere
mostrato, di conseguenza lo stile di vita che
suggerisce è semplice, ma di qualità ed eleganza.
Questo concetto di Living Style ispira
la nuova Vetrina milanese: pensata come
un grande e trasparente parallelepipedo di
cristallo, suddiviso da un piano ammezzato,
all’interno del quale organizzare nuove
funzioni come spazi di incontro.
Perhaps because it is located in one of the
new and more interesting areas of the
Milanese design district, or perhaps
because of the generous sizes of the brilliant
architectural expression that enhances
the narrative interest of the display,
the fact remains that 'Miele Gallery' is full
of compositional appeal that has echoes of
a specific domestic atmosphere. The credit
goes to an ambitious renovation project
enthusiastically managed by architects
Claudio Saverino and Tiziano Vudafieri.
In the wake of a superb advertising campaign,
Miele Italy has sought to characterise
the look of its showroom with a new
design and definition of its identity.
|
|
Zona riservata alla Cucina Attiva, al primo piano. Nel corso di serate
speciali, Chef di fama internazionale si alternano nel dimostrare
le capacità degli strumenti Miele.
Area reserved for Cucina Attiva (active kitchen) on the first floor. During special evening sessions, chefs of international renown take
turns to demonstrate the
potential of Miele instruments. |
Il grande volume luminoso Barrisol, che al piano superiore ospita i
prodotti liberi dietro la Cucina Attiva, si trasforma, al piano inferiore,
in una gigantesca lampada.
The large Barrisol illuminated volume, which on the upper floor
encloses the 'loose' appliances behind the Cucina Attiva (active kitchen),
turns into a huge lamp on the lower floor. |
Miele's style is one of a high-quality product
that does not need to be shown. As a
result, the Miele style of life is one of simplicity,
quality and elegance. This concept
of Living Style is the inspiration for
the new Milanese store. It is designed in
the form of a large transparent crystal
parallelepiped with a level at half height,
inside which new functions such as meetings
are organised.
Quinta scenografica rivestita da pannelli laccati
Scenographic screen covered with lacquered panels
|
A piano terra, la zona di esposizione dei prodotti liberi e ad incasso, la
reception informale con poltrone Arper e larea di soggiorno con sedute
B&B: lo show room diventa un luogo di informazione e di formazione.
I materiali sono semplici e preziosi: lacche iridescenti e mogano per gli
espositori, pavimenti in pietra grigia di Dieci srl, tappeti in lana e un grande
plafone tesato in pvc color testa di moro, lucido.
On the ground floor, the display area for 'loose' and built in appliances,
the informal reception with Arper armchairs and the living room area with
B&B chairs: the show room turns into a place for information and training.
Simple materials include iridescent lacquers and mahogany for the
showcases, flooring in grey stone by Dieci srl, carpets in wool, and a
large ceiling in shiny dark brown PVC. |
Scala in iroko sbiancato con parapetti in cristallo
Staircase in bleached iroko with crystal railing
La presenza del prodotto è discreta, non
enfatizzata, quasi domestica. Al piano
terra si trova una zona di esposizione dei
prodotti liberi e ad incasso, una reception
informale con poltrone Arper e un’area di
soggiorno con sedute B&B: vuole proporsi
come un nuovo concetto di spazio espositivo
e di vendita, che si preoccupa di accogliere
e di riunire il pubblico. Un luogo di
informazione e di formazione, quindi, non
solo nei confronti dei clienti ma anche e
soprattutto dei professionisti, designers ed
architetti, che qui potranno trovare gli
strumenti e le informazioni per il loro lavoro,
attraverso banche dati informatiche e
raccolte bibliografiche.
Product presence is discrete, inconspicuous,
and almost domestic. On the
ground floor there is a display area for
'loose' and built-in appliances, an informal
reception with Arper armchairs, and a
living room area with B&B chairs: the
intention is to create a new type of display
and sales area that seeks to welcome and
assemble the public. It is a place for information
and training, not only for customers,
but also and above all for professionals,
designers and architects, who will be
able to find instruments and information
for their work using databases and bibliographic
collections.
|
Sezione dei due piani dello showroom.
Cross section of the two floors of the showroom. |
Ma è anche attraverso
altri elementi che si esprime il senso
domestico dell’accoglienza di Miele, facendo
della cucina un luogo di convivialità e di
cultura estetica e sensoriale. Al piano superiore
sta il cuore delle attività dello show
room, la Cucina Attiva. Chef di fama internazionale
mostreranno e dimostreranno
dal vivo le capacità degli strumenti Miele,
mentre la Dining area, con i suoi tavoli
bassi e le sedute informali, diverrà lo spazio “pubblico” per serate ed eventi a tema.
Di fronte, un luminoso involucro Barrisol
custodisce l’esposizione di altri prodotti.
Yet this homely welcome
by Miele is also expressed by means of
other elements whereby the kitchen becomes
a place for conviviality and aesthetic
and sensorial culture.
The heart of the showroom is the Cucina
Attiva (active kitchen) on the upper floor.
Chefs of international renown provide
live demonstrations of Miele appliances,
while the dining area, with its low tables
and informal seating arrangements,
becomes a 'public' space for thematic evenings
and events.
|
Pianta della scala: un
volume scavato nellunica grande parete di fondo.
Layout of the staircase,
which has been 'dug out' from the large back wall.
|
Lo spazio architettonico è semplice e rigoroso.
Sotto il punto di vista distributivo, il
progetto si articola su due livelli open
space di 180mq ciascuno, circondati su
tre lati da pareti vetrate a tutta altezza,
con porte Dorma.
Le ampie vetrine e la pulizia essenziale del
disegno architettonico consentono un rapporto
percettivo continuo tra esterni e
interno del punto vendita.
La luce piove anche dall’alto del grande
lucernaio, focus point del progetto, posto
sopra la scala di collegamento dei due
piani. Il volume della scala in iroko sbiancato
con parapetti in cristallo, viene “scavato”
nell’unica grande parete di fondo:
una “quinta” scenografica rivestita da
pannelli laccati che ospitano screen al plasma
Loewe armadi e prodotti.
Opposite, a bright Barrisol volume has a
display of additional products. The
architectural space is simple and stern.
The project is arranged on two open
space levels of 180m2 each, surrounded
on three sides by full-height glass walls
with Dorma doors. The large shop windows
and the architectural simplicity of
the design provide a continuous visual
rapport between the exterior and interior
of the store.
|
Sezione della parete rivestita da pannelli laccati che ospitano screen al plasma, armadi e prodotti.
Cross section of the wall covered with lacquered panels that contain plasma monitors, wardrobes, and products.
|
|
|
Scala in iroko sbiancato con parapetti in cristallo. Sopra di essa la luce
piove dallalto del grande lucernaio,
focus point del progetto (particolare).
Staircase in bleached iroko with crystal railing. Above this, light floods
down from the large skylight above,
the focal point of the project (detail).
|
Da questa parete si stacca, quasi sospesa,
la soletta del mezzanino. Il grande volume
luminoso, il box che ospita i prodotti “liberi”, la compenetra attraversandola,
trasformandosi al piano inferiore in una
gigantesca lampada che determina virtualmente
l’altro spazio espositivo.
Il box luminoso, elemento di unione tra i
due livelli, perfettamente visibile da tutta
la piazza antistante, funge da segnale simbolo
dello showroom, ponendosi al contempo
come elemento di forte attrazione.
La limpidezza visiva e la luminosità
naturale è supportata dalla scelta dei
materiali e dei colori adottati, lacche iridescenti
e mogano per gli espositori,
pavimenti in pietra grigia di Dieci srl,
tappeti in lana, e un grande plafone
tesato in pvc color testa di moro, lucido.
|
Prospetto lato lungo dellinvolucro Barrisol allinterno del quale sono
esposti i prodotti, al primo piano.
Al piano inferiore si trasforma in una
gigantesca lampada.
View of the long side of the Barrisol volume in which products are displayed
on the first floor. On the lower floor it turns into a huge lamp.
|
|
Prospetto lato corto del box espositivo al primo
piano. Particolare della sezione della soletta del mezzanino e del volume luminoso al piano terra che quasi lattraversa.
View of the short side of the display box on the first floor. Detail of the
mezzanine and of the luminous
volume on the ground floor that almost
crosses it.
|
| Miele Indirizzo: Viale Garibaldi 99, angolo Largo La Foppa,
Milano
Anno di realizzazione: 2003
Progetto architettonico: Vudafieri Partners
(Claudio Saverino, Tiziano Vudafieri)
Lighting design: Emotional Lighting - Walter Amort
Project managing: Milano Design Strategy (MI)
Main contracts: Sice Previt s.p.a. (MI)
Forniture: Falegnameria Engl, Appiano (BZ)
Sedute: B&B Italia; Arper
Schermo: LOEWE
Pavimento: Dieci S.r.l. (FI)
Porta di ingresso: DORMA
Telo cubo: BARRISOL
Impianti elettrici: I.E.C.I. (RA) |
|
|
Pianta piano terra.
Ground floor layout.
|
Pianta piano primo.
First floor layout.
|
Light also floods in from a large skylight,
the focal point of the project, placed above
the staircase. The staircase in bleached
iroko with crystal railing is 'dug out' from
the large back wall, which is a scenographic
screen covered with lacquered panels
containing Loewe plasma monitors, wardrobes,
and products.
The mezzanine floor breaks off from this
wall, and is almost hanging. The large
luminous volume, the box that encloses
the 'loose' products, penetrates and crosses
it to turn into a huge lamp on the
ground floor that determines the other
display area.
The light box, an element that brings together
both levels, is easily visible from the square below, and acts as a symbol for the
showroom and as an attractive feature.
Visual limpidity and natural light is supported
by the choice of materials and
colours, iridescent lacquers and mahogany
for the showcases, flooring in grey
stone by Dieci, wool carpets, and a large
shiny dark brown PVC ceiling.
|