|
Residenza a Montalto Dora, in provincia di Ivrea.
Testo di Walter Pagliero.
Foto di Athos Lecce.
Si tratta di una casa prefabbricata in abete della ditta Rubner di Chienes,
Bolzano, che sceglie, da sempre, di utilizzare una materia prima naturale,
come il legno, e materiali isolanti ecologici, come il sughero, la canapa
ed il gesso e che si adatta perfettamente allatmosfera tranquilla
delle prealpi torinesi. Con il suo doppio tetto a capanna enfatizza il
suo ruolo protettivo dellintimità sobria ed elegante di questo
interno.
This is a prefab in pinewood by Rubner of Chienes, near Bolzano, which
blends perfectly with the tranquil atmosphere in the foothills of the
Alps around Turin. With its double gabled roof it emphasizes the protective
role of the simple and elegant homely interior.
Il canavese, dove si trova la casa, ha una
lunga tradizione di domini militari e di laboriosita' artigiana. E' abitato
da gente riservata che ha molto dello stile sabaudo ed è possibile
che anche lo spirito dell'arredamento ne risenta.
The canavese region of north-western italy, where the house is situated,
has a long-standing tradition of military dominion and artisan industriousness.
The locals are very reserved, with savoy style running through their veins,
and it is possible that this has rubbed off on the furniture. .
Nelle foto: Un dettaglio della scala in legno. A destra, la grande cucina
economica color ardesia con corrimano in ottone al centro dei contenitori
grigioverde.
Dalla tradizione: una bella cucina economica
con cappa poggiata su un mensolone in legno.
C'è un grande controllo del colore
in questo ambiente tra il rustico e il raffinato con un carattere cordiale
ma nello stesso tempo compassato. Il tono è dato dalla cucina economica
color ardesia, lo stesso della cappa, molto paleoindustriale
ma impreziosita dal corrimano in ottone. Il piano di lavoro è in
ceramica avorio come le piastrelle, mentre i contenitori
sono verniciati in un particolare smalto opaco color petrolio che contrasta
in maniera gradevole con la perlinatura in
abete biondo delle pareti. Anche le tradizionali tendine che chiudono
in modo leggero il contenitore delle pentole, sono
con rametti grigioverdi con fiorellini lampone. Il rosso lampone (il terzo
colore della gamma di questo interno col legno
biondo delle pareti e il grigio verde dei contenitori) viene impiegato
anche nei divani e nei cuscini degli angoli di conversazione. Gli elementi
più strutturali, come le travi del soffitto e i montanti della
scala, sono in un colore leggermente più scuro, più nocciolato,
per dare maggior profondità allambiente. Sempre sul bianco
avorio è il piano del tavolo a piastrelle, le stesse usate sulle
pareti.
Colour has been carefully studied in this rustic yet refined atmosphere
with a welcoming, yet at the same time formal, character. The low-cost
slate-coloured kitchen, the same as the hood, sets style, which is very
pre-industrial although embellished with a brass handrail. The worktop
is in ivory-coloured ceramic, like the tiles, and containers have been
painted in a special petrolcoloured opaque enamel that contrasts pleasantly
with the natural colour of the pinewood matchboarding. Even the small
traditional curtains that hide away the container for the pots and pans
have greygreen
branches with raspberry florets. The raspberry red (the third colour of
this interior, along with the natural wood colour of the walls and the
grey-green of the containers) is repeated in the sofas and in the cushions
of the lounge area. The more structural elements, such as the beams for
the ceiling and the uprights for the stairs, are somewhat darker and more
walnut-coloured giving the room greater depth. The tiled tabletop is in
ivory white, like the tiles used on the walls.
|