DOPPIA
PAGINA - Stufe e Kachelöfen |
|

|
 |
Un soggiorno a doppia altezza, arredato con i tipici colori montani,
ospita un leggero soppalco in larice. Il panorama di Courmayeur
permea attraverso le ampie vetrate, incorniciate da tende a tema
floreale: Nell’angolo una bella stufa in maiolica verde, fatta a
mano da artigiani trentini.
Realizzazione Rapisardi, ingegnere
|
 |
| A cathedral
ceiling living room furnished with typical mountain colors is the
perfect place for a light larch wood loft. The landscape in Courmayeur
surrounds the house through the big windows dressed with flower print
curtains. In the corner, a wonderful stove in green majolica, hand
made by craftsmen from Trento. |
 |
Un séjour
ŕ double hauteur, meublé avec couleur montagnarde typiques, présente
une petite mezzanine en mélčze. Le panorama de Courmayeur rentre par
les grandes baies vitrées, encadrées par des rideaux fleuris; dans
le coin on trouve une belle poęle en faďence verte, faite ŕ la main
par des artisans de la région. |
 |
| Ein Wohnzimmer doppelter
Höhe mit Einrichtung in den typischen Bergfarben beherbergt einen
leicht angelegten Dachboden aus Lärchenholz. Das Panorama von Courmayeur
durchdringt die grossen Glasfenster, die von geblümten Gardinen eingerahmt
sind. In der Ecke steht ein schöner grüner Kachelofen, der von trientischen
Handwerkern in Handarbeit hergestellt wurde. |
 |
Una sala de estar de
doble altura, amueblada con los típicos colores de montańa, hospeda
una liviana tarima en lárice. El panorama de Courmayeur permea a través
de amplias vidrieras, enmarcadas por cortinas con tema floreal, el
la esquina de una vieja estufa en mayólica verde, hecha a manos por
artesanos trentinos. |
 |
|