DOPPIA
PAGINA - Stufe e Kachelöfen |
|

|
 |
Una grande stufa, rivestita dalle tipiche piastrelle in ceramica,
è dotata di una tondeggiante panca in larice che offre molte sedute
per la zona pranzo. Il calore della stufa, grazie al lento rilascio
degli elementi ceramici, rende particolarmente accogliente il rito
delle cene in montagna. Pregevole l’armadio dipinto austriaco.
Realizzazione Helmut Sautner, architetto
|
 |
| A big stove,
covered with the typical ceramic tiles, has a round bench in larch
wood used for the dining area. Thanks to the ceramic elements, the
stove slowly gives out the heat thus making mountain dinners particularly
pleasant. Precious Austrian painted cabinet. |
 |
Une grande
poêle, revêtue avec les carreaux typiques en faïence, est accompagnée
d'un banc arrondi en bois de mélèze, qui offre beaucoup de places
pour la salle à manger. La chaleur de la poêle, avec la libération
lente des éléments en céramique, rend le rituel des dîners en montagne
particulièrement accueillant. Très prestigieux le placard autrichien
peint. |
 |
| Ein grosser, mit den
typischen Keramikkacheln bedeckter Ofen ist mit einer runden Bank
aus Lärchenholz versehen, die viele Sitzplätze für den Essbereich
bietet. Die Wärme des Ofens macht –dank der langsamen Wärmefreigabe
der Keramikelemente – den Ritus des Abendessens in den Bergen besonders
gemütlich. Wertvoll ist der bemalte österreichische Schrank. |
 |
Una grande estufa, revestida
con típicas baldosas en cerámica, está dotada con un redondeado banco
en lárice que ofrece muchos asientos para la zona comedor. El calor
de la estufa, gracias a la lenta liberación por los elementos ceramicos,
vuelve particularmente acogedor el rito de las cenas en las montañas.
Apreciable el armario austriaco pintado. |
 |
|