DOPPIA
PAGINA - Pranzo e soggiorno |
 |
 |
Uno spiccato gusto inglese
pervade un mini attico a Milano. I tessuti, volutamente diversi, rivestono
con delicati toni gli imbottiti classici. I ricordi di viaggio, armoniosamente
accostati agli oggetti di famiglia come il trumeau del ‘700, in noce,
creano un particolare clima coloniale. |
 |
| An unmistakable English flavor permeates
a small attic in Milan. There are classic quilts, covered with
fabrics with delicate tones that are intentionally different. Memorabilia
from trips, placed harmoniously near family trinkets, like the 18th
century walnut trumeau, create a particular colonial climate. |
 |
Un goût anglais très marqué imprègne
un petit attique à Milan. Les tissus, intentionnellement différents,
revêtent les parties rembourrées avec des tons délicats. Les souvenirs
de voyage, harmonieusement à coté des objets de famille, comme le
trumeau du dix-huitième siècle, en noyer, créent une ambiance coloniale
très particulière. |
 |
| Ein auffälliger englischer Stil durchdringt
diese elegante Minidachwohnung. Die klassischen Polsterungen sind
absichtlich mit verschiedenartigen Stoffen zarter Farbtöne
bezogen. Reiseandenken, die sich in harmonischer Weise neben Familienstücken
befinden, wie etwa der aus dem 18. Jahrhundert stammende Schreibschrank
aus Nußholz, erzeugen eine besondere ländliche Stimmung. |
 |
Un marcado gusto inglés invade un
mini ático en Milán. Los tejidos, diferentes unos de otros, revisten
con delicados tonos los clásicos edredones. Los recuerdos de viaje,
armoniosamente situados junto a los objetos de familia como la entreventana
del ‘700, de nogal, crean un particular clima colonial. |
 |
|