DOPPIA
PAGINA - Vivere in mansarda |
|

|
 |
Questa camera da letto a Monza, realizzata
in un soppalco, presenta un insolito letto in cartone, che prosegue
ai lati a formare i due comodini. Ma la vera particolarità di questo
spazio è determinata dalle aperture in cristallo sul pavimento, che
mettono in comunicazione due ambienti, realizzando giochi di luce. |
 |
| This bed-room in Monza, created on
a loft, presents an unusual cardboard bed, that continues along the
sides to create two night tables. But the real particularity of this
space is determined by the glass openings on the floor that connect
the two areas, thus creating different light patterns. |
 |
Cette chambre à coucher à Monza,
réalisé dans une mezzanine, présente un lit insolite en carton, qui
continue sur les cotés pour former les deux tables de chevet. Mais
la vraie particularité de cet espace ce sont les ouvertures en cristal
sur le sol, qui mettent en communication deux pièces en réalisant
des jeux de lumière. |
 |
| Dieses Schlafzimmer in Monza, das
auf einem Dachboden angelegt wurde, hat ein ungewöhnliches Bett aus
Karton, das an den Seiten Ausläufer in Gestalt der beiden Nachttische
hat. Die wahre Besonderheit dieses Raumes besteht jedoch in den Kristallöffnungen
auf dem Fussboden, über die die beiden Räume durch das Spiel des Lichtes
miteinander in Verbindung gebracht werden. |
 |
Esta habitación en Monza, realizada
en un desván, presenta una insólita cama en cartón, que sigue a los
lados para formar las dos cómodas. Pero la vardadera peculiaridad
de este espacio es detrminada por las aberturas en cistal en el piso,
que comunican dos ambientes, realizando juegos de luz. |
 |
|