DOPPIA PAGINA - Case mediterranee

 

Immersa fra pini, oleandri, rosmarini e gelsomini è stata ricavata una rilassante zona pranzo, complemento esclusivo ad una grande casa elbana. Le sedute sono costituite da un muretto che delimita la zona e da semplici panche in legno smaltato ravvivate da tessuti rosati.
In the thick of pines, oleanders, rosemary and jasmine, a relaxing dining room has been created as an exclusive addition to a large house on the island of Elba. The seats consist of a low wall that bounds the area and simple enameled wooden benches decorated with rosy fabrics. Au milieu de pins, oléandres, romarins et jasmins, on a obtenu une salle à manger très délassante, complément exclusif à une grande maison de l'Elbe. On s'assoit sur un petit mur qui délimite la zone et sur des simples bancs en bois émaillé, ravivés par des tissus sur les tons du rose.
In einem Meer von Kiefern, Oleandern, Rosmarinen und Wacholdern wurde dieser aufgelockerte Eßbereich geschaffen, der einen exklusiven Teil eines großen Hauses auf Elba ausmacht. Die Sitzgelegenheiten werden durch eine kleine, den Bereich abgrenzende Mauer und durch einfache, lackierte Holzbänke realisiert, deren frische Farbe durch die rosafarbenen Töne der Stoffe unterstrichen wird. Sumergida entre pinos, laureles, romeros y jazmines se ha obtenido una relajante zona comedor, complemento exclusivo de una gran casa de la isla de Elba. Los asientos se han obtenido por un muro que divide la zona y por simples bancos de madera esmaltada reavivados con tejidos de color rosa.