Serie Doppia Pagina
DOPPIA PAGINA - Case di Cortina

Case di cortina - Italiano
 
La camera padronale è realizzata
con pareti e soffitto decorato con
pitture originali, al centro troviamo una
Madonna seicentesca. La boiserie è
autentica del 600, al muro appliques
in ferro battuto realizzate su disegno;
i letti in ferro sono toscani originali.
Arredamento architetto Ambra Piccin.
Case di Cortina - English
 
The master bedroom has walls and
ceilings decorated with original
paintings, at the centre of which is a
seventeenth-century Madonna. The
wall panelling is original and dates to
the 17th century, while on the walls
there are wrought-iron customdesigned
wall lamps; original iron
beds from Tuscany. Furniture by
architect Ambra Piccin.
Case di Cortina - French
 
Les peintures originales décorent
les murs et le plafond de la chambre
principale : une Madone du XVIIe
siècle se trouve au centre du plafond.
La boiserie du XVIIe siècle est
d'origine, les appliques en fer forgé
sur le mur ont été spécialement
réalisées d'après un dessin ; les lits en
fer sont d'origine toscane. Décoration
de l'architecte Ambra Piccin.
Case di Cortina - Deutsche
 
Die Waende und Decken des
Herrschaftszimmers sind mit
Originalgemaelden dekoriert, in der
Mitte befindet sich eine Madonna des
17. Jahrhunderts. Die Vertaefelung ist
Original 17. Jahrhundert, an den
Waenden schmiedeeiserne Leuchten,
angefertigt nach einer Zeichnung. Die
Betten aus Eisen sind toskanischen
Ursprungs. Einrichtung vom
Architekten Ambra Piccin.
 
Case di Cortina - Espaņol
 
El dormitorio principal ha sido
realizado con paredes y techo
decorados con pinturas originales, en
el centro encontramos una Virgen del
siglo XVII. La boiserie es auténtica de
lo mismo siglo y en las paredes los
apliques de hierro forjado han sido
realizados por encargo; las camas de
hierro son originales de Toscana.
Decoración del arquitecto Ambra Piccin.