DOPPIA PAGINA - Intorno al camino
Domina la sala da pranzo di un antico monastero restaurato, l’imponente camino in pietra. Volute, forme antropomorfe e floreali ne caratterizzano la struttura. Singolare la sede del fuoco, somigliante ad un altare. Collezioni di antiche ceramiche e candelieri arredano le pareti.
An impressive stone fireplace dominates the dining room of an old restored monastery. The structure is characterized by vaulted anthropomorphic forms. Remarkably enough, the seat of the fireplace resembles an altar. The walls are adorned with collections of old ceramics and candlesticks. L'imposante cheminée en pierre domine la salle à manger d'un ancien monastère restauré. Des volutes et des formes anthropomorphes et florales caractérisent sa structure. Très particulier le feu, qui ressemble à un autel.
Dieser eindrucksvolle Steinkamin dominiert das Eßzimmer eines alten restaurierten Klosters. Die Struktur ist durch Voluten, anthropomorphe Formen und Elemente des Jugendstils gekennzeichnet. Außergewöhnlich ist die Feuerstelle, die einem Altar ähnelt. Sammlungen alter Keramiken und Kerzenhalter schmücken die Wände. La imponente chimenea de piedra, domina el comedor de un antiguo monasterio rehabilitado. Estudiadas formas antropomórficas y florales caracterizan la estructura. Singular la sede del fuego, semejante a un altar. Colecciones de antiguas cerámicas y candeleros decoran las paredes.