DOPPIA
PAGINA - Camere letto e bagno |
|

Realizzazione Fabiano Rebecchini, architetto
Tessuti di “Rubelli”
|
 |
Romantici e soffici piumoni,
rivestiti da pregiata biancheria, conferiscono una nota di raffinatezza
in una casa per le vacanze a Cortina d’Ampezzo. La boiserie che riveste
la camera da letto riprende nelle linee le sofisticate lesene dei
palazzi antichi. Il letto ottocentesco, in ferro battuto, è di provenienza
altoatesina. |
 |
| Soft, romantic eiderdowns, covered
with valuable linen, give a sophisticated touch to a holiday house
in Cortina d’Ampezzo. The wood paneling of the bedroom reproduces
the design of sophisticated pilaster strips in ancient palaces. The
19th century wrought iron bed comes from South Tyrol. |
 |
Des couettes romantiques et souples,
revêtues avec du linge de qualité, donnent une touche de raffinement
dans une maison de vacances à Cortina d’Ampezzo. La boiserie
qui revête la chambre à coucher rappelle dans ses lignes les bandes
d’encadrements sophistiquées des palais anciens. Le toit du dix-neuvième
siècle, en fer forgé, est originaire du Haut Adige. |
 |
| Romantische und weiche Federbetten
mit hochwertiger Wäsche verleihen diesem Ferienhaus in Cortina d’Ampezzo
einen Hauch von Auserlesenheit. In der Täfelung des Schlafzimmers
erkennt man die kunstvollen Lisenen der alten Gebäude. Das schmiedeeiserne
Bett aus dem 19. Jahrhundert stammt aus Südtirol. |
 |
Románticos y suaves plumones, revestidos
con fina lencería, regalan una nota de excelencia a la casa en Cortina
d’Ampezzo. Las lineas de la boiserie que forra el cuarto de noche
acuerdan las sofisticadas pilastras de los palacios antiguos. La cama
del 800 en hierro forjado tiene procedencia altoatesina. |
 |