| Tratto da: Case di campagna n°123 |
La singolarità del
luogo nella continuità dell’architettura Architectural continuity for a unique location |
||||||||||||
| Di Baio Editore | |||||||||||||
| Villette “quasi” a schiera Una soluzione nuova permette di individuare ogni
singolo ambiente del complesso articolato Every area of this deconstructionist complex can
be singled out with this new solution, consistent with Progetto di Laura Rocca, architetto, Roccatelier
Associati La cifra progettuale delle usuali villette a schiera è l’uniformità, che implica anche allineamento e ripetitività. L’individuazione è lasciata all’arredo floreale o ai complementi che i singoli proprietari collocano sui terrazzi e davanti alle soglie. Invece in queste dieci villette “quasi” a schiera di Ruginello, l’approccio è totalmente diverso: rivoluzionario in un certo senso (non per nulla il progetto di Laura Rocca ha vinto il prestigioso “International architecture award” 2007 dell’Athenaeum di Chicago). Sul lotto che si sviluppa in lunghezza, l’edificio è un assieme di linee spezzate che si dipanano inseguendosi e trovando qua e là emergenze in forma di porzioni di volta e archi variamente ruotati e orientati. Mentre, visibile sullo sfondo, sta il Resegone dalle frastagliate cime.
The design key of terraced housing is uniformity, which
also means alignment and repetition. Personalisation is left to the floral
arrangements and furnishing solutions that owners place on terraces and
in front of entrances. The ten terraced houses in Ruginello, shown here,
use a completely different approach that is, to a certain extent, revolutionary Il tetto e il nido Ricorda la capote che si apre “a compasso”
delle carrozzelle trainate da cavalli, o delle prime automobili, questa
copertura tondeggiante che ospita all’interno un volume aperto,
agibile come spazio ludico o di studio, salotto o belvedere. La configurazione
ricurva offre un senso di protezione ed eslta l’altezza dell’ambiente.
All’esterno il profilo
Ogni casa ha ingresso autonomo, individuato nella continua variazione
della facciata. Pagina sinistra in alto: ingresso dei box. Il lotto in
pendenza consente di inserire il garage sfruttando la differenza di quota
del terreno. I materiali
La scelta di rivestire in legno
i soffitti e di esporre in evidenza le strutture alleggerisce il disegno
Gli assi della finestra riequilibrano il rapporto normale dell’orizzonte, mentre il profilo degli infissi nega questa organizzazione consueta dell’ambiente. La scala è anche canale di luce. A sinistra: uno degli spazi soggiorno-cucina. L’elemento a penisola è un bancone che ricorda quello dei bar e permette grande trasparenza. Window frames compensate for this slope in the terrain and restore a sense of overall balance. The staircase also acts as a channel of light. Left, a kitchen/living-room area. The peninsular is a bar-type counter that provides transparency.
L’articolazione in pianta permette di
esaltare la privacy, sia nelle vedute esterne, sia nel rispetto dell’intimità
dei terrazzi. Le coperture, in rame verde protratta, sottolineano la continuità
del fabbricato. Mentre all’interno gli appartamenti sono universi
singoli: lo spazio si dilata su due livelli e si proietta in nuove dimensioni
grazie Green copper roofs emphasise continuity with the building. On the inside, the apartments are individual universes: split on two levels the space projects into new dimensions thanks to the rotations created by the Logica dell'open space
|
|||||||||||||